Róbole el post a los chicos de Hipersonica, cogido a su vez prestado de Launch Radio Networks, y presento los mejores solos de guitarra de la historia del rock. Aquí va el post y luego comentamos.
Los mejores solos de guitarra de la historia del rock
Siguiendo con las famosas listas que a tantas revistas y webs especializadas les gusta hacer, hoy vamos a echar un vistazo a la que acaba de publicar Launch Radio Networks, en la que hace un repaso a los que ellos creen que son los 20 mejores solos de guitarra de la historia del rock, un terreno totalmente abierto a la subjetividad, pero en el que hay unos cuantos referentes imprescindibles que no deben faltar.
Precisamente el que en mi opinión es el principal ha venido a ser elegido por esta gente para encabezar la lista: el precioso solo de David Gilmour que ocupa los últimos dos minutos de Comfortably Numb y que realmente logran emocionarme con una intensidad que pocas canciones consiguen. Eso sí, el de Stairway to Heaven yo no lo habría puesto en tercer, sino en segundo lugar, y echo de menos ahí el de Cemetery Gates del legendario Dimebag Darrell y el de One, de Kirk Hammet.
A continuación, la lista completa. ¿Qué cambiaríais vosotros de la misma?:
01. PINK FLOYD – Comfortably Numb 02. QUEEN – Killer Queen 03. Compartido: LED ZEPPELIN – Stairway To Heaven y THE JIMI HENDRIX EXPERIENCE – Purple Haze 04. STONE ROSES – Love Spreads 05. MICHAEL JACKSON con la aparición de Eddie Van Halen – Beat It 06. GUNS N’ ROSES – Sweet Child O’ Mine 07. THE BEATLES con la aparición de Eric Clapton – While My Guitar Gently Weeps 08. STEELY DAN – Reelin In The Years 09. MUSE – Knights Of Cydonia 10. FLEETWOOD MAC – Go Your Own Way 11. TELEVISION – Marquee Moon 12. RAGE AGAINST THE MACHINE – Bullet In The Head 13. PRINCE – Purple Rain 14. NEIL YOUNG AND CRAZY HORSE – Like A Hurricane 15. AC/DC – Let There Be Rock 16. THE BYRDS – Eight Miles High 17. THE SMITHS – Some Girls Are Bigger Than Others 18. DAVID BOWIE – Moonage Daydream 19. RADIOHEAD – The Bends 20. THE WHITE STRIPES – Ball And Biscuit
Ni que decir tiene que como toda lista, y como bien dice Gallego es "un terreno totalmente abierto a la subjetividad", así que podremos estar en acuerdo o desacuerdo y echar cosas de menos (y de más también), pero yo aprovecho porque siempre es bueno recordar ese pedazo de tema que es "Comfortably Numb", que para cosas como esta perdí el tiempo en su día en bajarlo al Youtube
¿Hola? ¿Hay alguien allí adentro? Solo cabecea si puedes oírme. ¿Hay alguien en casa? Vamos, ahora.
He escuchado que te sientes mal. Bueno, yo puedo aminorar tu dolor, Ponerte en tus pies de nuevo. Relájate. Necesito algo de información, primero. Solo los hechos básicos, ¿Puedes mostrarme donde te duele? No hay dolor, tú estás retrocediendo.
El humo de una barca lejana en el horizonte. Estás viniendo solamente a través en ondas. Tus labios se mueven pero no puedo oír lo que estás diciendo. Cuando yo era un niño tenía una fiebre. Mis manos se sentían como dos globos. Ahora tengo esa sensación de nuevo. No puedo explicar, no lo entenderías.
Así no es cómo soy yo. Estoy entumecido confortablemente.
O.K. Apenas un pequeño pinchazo. Y no habrá más… ¡Aaaaaaaahhhhh! Pero puedes sentirte un poco enfermo. ¿Puedes pararte? Creo que está funcionando. Bien. Eso te mantendrá marchando para el show.
Vamos, es hora de irse. No hay dolor, tú estás retrocediendo. El humo de una barca lejana en el horizonte. Estás viniendo solamente a través en ondas. Tus labios se mueven pero no puedo oír lo que estás diciendo.
Cuando yo era un niño tuve una efímera ojeada, Afuera de la esquina de mi ojo. Di vuelta a mi mirada pero se había ido. Ahora no puedo poner mi dedo en él.
El niño ha crecido, el sueño se ha ido. Estoy entumecido confortablemente
Hello? Is there anybody in there? Just nod if you can hear me. Is there anyone home? Come on, now.
I hear you're feeling down. Well I can ease your pain, Get you on your feet again. Relax. I need some information first. Just the basic facts, Can you show me where it hurts? There is no pain, you are receding.
A distant ship's smoke on the horizon. You are only coming through in waves. Your lips move but I can't hear what you're sayin'. When I was a child I had a fever. My hands felt just like two balloons. Now I got that feeling once again. I can't explain, you would not understand.
This is not how I am. I have become comfortably numb.
Ok. Just a little pinprick. There'll be no more ...Aaaaaahhhhh! But you may feel a little sick. Can you stand up? I do believe it's working. Good. That'll keep you going for the show.
Come on it's time to go. There is no pain, you are receding. A distant ship's smoke on the horizon. You are only coming through in waves. Your lips move but I can't hear what you're sayin'.
When I was a child I caught a fleeting glimpse, Out of the corner of my eye. I turned to look but it was gone. I cannot put my finger on it now.
The child is grown, the dream is gone. I have become comfortably numb.
Quién sabe si postearé más de estas "maravillas", pero si lo hago pondré a su vez temas que echo de menos en la famosa lista. Porque se echan de menos muchas, muchas canciones. ¿Verdad?
LOS SULTANES DEL SWING - Dire Straits Sultans of swing
Y aunque esto es un desierto y los visitantes son bien pocos, y ni siquiera asiduos (excepciones hailas:El Doctor), animo a todo el que quiera a participar y dar su opinión. Quién sabe si descubro alguna "maravilla" desconocida y la doy a conocer a todos los "pocos poquitos".
¿Cómo estás, Delilah? - Plain White T's Hey There Delilah
¿Cómo estás, Delilah? ¿Cómo estás allí en New York? Yo estoy a 1000 millas de distancia Pero niña, esta noche te ves tan hermosa, si que te ves, Time Scuare no brilla tanto como tú. Juro que es verdad.
¿Cómo estás, Delilah? Que no te preocupe la distancia Estaré ahí si te sientes sola. Escucha de nuevo esta canción Cierra tus ojos Escucha mi voz, es mi disfraz Estoy a tu lado
Oh, ¿qué es lo que me haces? Oh, ¿qué es lo que me haces? Oh, ¿qué es lo que me haces? Oh, ¿qué es lo que me haces? lo que tu me haces.
¿Cómo estás, Delilah? Sé que los tiempos se ponen difíciles, pero solo créeme niña algun día pagaré las cuentas con esta guitarra. Nos irá bien tendremos la vida que planeamos Mi palabra es verdadera.
¿Cómo estás, Delilah? tengo todavía mucho que decir Si cada canción que te escribí por simple que haya sido te quitara el aliento las hubiera escrito todas y te habrías enamorado de mi. Lo tendríamos todo
Oh, ¿qué es lo que me haces? Oh, ¿qué es lo que me haces? Oh, ¿qué es lo que me haces? Oh, ¿qué es lo que me haces? lo que tu me haces.
1000 millas parecen ser mucho, pero hay trenes y aviones y coches. Caminaría hacia ti si no hubiera otra forma de llegar Nuestros amigos se burlarían de nosotros, y simplemente nos reiríamos también de eso porque sabemos que nadie de ellos siente lo que sentimos. Delilah puedo prometerte que por el tiempo que pasemos el mundo nunca será igual.
¿Cómo estás, Delilah? Sé buena y no me extrañes 2 años mas y terminaras con la escuela Y estaré haciendo historia como lo hago Sabes que todo lo que hago es por ti Podemos hacer lo que queramos Hey Delilah esta canción es para ti. Esta es pa’ ti
Oh, ¿qué es lo que me haces? Oh, ¿qué es lo que me haces? Oh, ¿qué es lo que me haces? Oh, ¿qué es lo que me haces? lo que tu me haces.
Hey there delilah whats it like in new york city im a thousand miles away but girl tonight you look so pretty yes you do time square cant shine as bright as you i swear its true
Hey there delilah dont you worry about the distance im right there if you get lonely give this song another listen close your eyes listen to my voice its my disguise im by your side
Oh its what you do to me oh its what you do to me oh its what you do to me oh its what you do to me what you do to me
Hey there delilah i know times are gettin hard but just believe me girl someday ill pay the bills with this guitar we'll have it good we'll have the life we knew we would my word is good
Hey there delilah ive got so much left to say if every simple song i wrote to you would take your breath away id write it all even more in love with me youd fall we'd have it all
Oh its what you do to me oh its what you do to me oh its what you do to me oh its what you do to me
A thousand miles seems pretty far but they've got planes and trains and cars id walk to you if i had no other way our friends would all make fun of us and we'll just laugh along because we know that none of them have felt this way delilah i can promise you that by the time that we get through the world will never ever be the same and youre to blame
Hey there delilah you be good and dont you miss me two more years and youll be done with school and ill be makin history like i do you know its all because of you we can do whatever we want to hey there delilah heres to you this ones for you
Oh its what you do to me oh its what you do to me oh its what you do to me oh its what you do to me what you do to me
Había preparado un estupendo y currado post sobre Porcupine Tree, pero otra vez "blogia" se ha encargado de joderme la vida y de hacerlo desaparecer por "arte de magia". Así que sin ganas de nada y "mogollón" de cabreado os dejo las dos canciones que había posteado (si esta vez me deja) recomendando el DVD en directo ARRIVING SOMEWHERE..., una maravilla de concierto que en su día dieron Steve Wilson y sus muchachos.
LAZARO - Porcupine Tree Lazarus
Mientras las ciudades confortables pasan por mi ventana Puedo ver fuera una luna limpia , a través de la niebla Y entonces una voz dentro de mi cabeza rompe lo análogo Y dice
Sígueme abajo por el valle de abajo Sabes? La luz de la luna está sangrando desde fuera de tu alma
Sobreviví contra el futuro de la espiral de mi familia (estirpe) Pero en el miedo de mi mundo el silencio se rompe Y dice
Sígueme abajo por el valle de abajo Sabes? La luz de la luna está sangrando desde fuera de tu alma
Mi David, no te preocupes Este frío mundo no es para ti Así que apoya tu cabeza sobre mí Yo tengo la fuerza para llevarte
Fantasmas de los veinte emergiendo Oh, pero ahora el verano te está tomando
Sígueme abajo por el valle de abajo Sabes? La luz de la luna está sangrando desde fuera de tu alma
Sígueme abajo por el valle de abajo Sabes? La luz de la luna está sangrando desde fuera de tu alma
Ven a nosotros, Lazaro Es tu hora de marchar
As the cheerless towns pass my window I can see a washed out moon through the fog And then a voice inside my head breaks the analog And says,
Follow me down to the valley below You know Moonlight is bleeding from out of your soul
I survived against the will of my twisted folk But in the deafness of my world the silence broke It said,
Follow me down to the valley below You know Moonlight is bleeding from out of your soul
My David, don't you worry This cold world is not for you So rest your head upon me I have strength to carry you
Ghost of the twenties rising Oh, but summer's just holding you
Follow me down to the valley below You know Moonlight is bleeding from out of your soul
Follow me down to the valley below You know Moonlight is bleeding from out of your soul
Come to us, Lazarus, It's time for you to go
LLEGANDO A A LUGUN LUGAR, PERO NO AQUÍ - Porcupine Tree Arriving somewhere but no here
Nunca parar el coche en una viaje en la oscuridad Nunca busques la verdad en los ojos de tu madre Nunca confíes en el sonido de la lluvia sobre un río precipitándose sobre tus oídos
Llegando a algún lugar, pero no aquí
Podías imaginar el último sonido como una arma? O la rotura del parabrisas? Imaginaste alguna vez que la última cosa que oirías mientras te ibas apagando fuera una canción?
Llegando a algún lugar, pero no aquí
Todos mis designios, simplificados Y todos mis planes, comprimidos Y todos mis sueños, sacrificados
Alguna vez habías tenido la sensación de haber estado aquí antes? Bebiéndote el veneno de la misma manera que te habían explicado? Alguna vez pensaste en este momento al comienzo de tu vida y que todo lo que conocías era erróneo?
Llegando a algún lugar, pero no aquí
Todos mis designios, simplificados Y todos mis planes, comprimidos Y todos mis sueños, sacrificados
Ves la niebla rojiza de tu sendero? Las tijeras cortaron un camino a tu corazón? Sentiste envidia por los hijos de las madres apartándote?
Llegando a algún lugar, pero no aquí
Never stop the car on a drive in the dark Never look for the truth in your mother's eyes Never trust the sound of rain upon a river rushing through your ears
Arriving somewhere, but not here
Could you imagine the final sound as a gun? Or the smashing windscreen of a car? Did you ever imagine the last thing you'd hear as you're fading out was this song?
Arriving somewhere, but not here
All my designs simplified And all of my plans compromised And all of my dreams sacrificed
Ever had the feeling you've been here before? Drinking down the poison the way you were taught Ever thought from here on in your life begins and all you knew was wrong?
Arriving somewhere, but not here
All my designs simplified And all of my plans, compromised And all of my dreams...
Did you see the redness block your part? Did the scissors cut a way to your heart? Did you feel the end before the sons of mothers tearing you apart?
Arriving somewhere, but not here
P.D.:
Si alguién que lea esto está pensando en meterse en el fantástico mundo de los "Blogs", un consejo:
Nunca, nunca jamás se te ocurra hacerlo con los señores de Blogia. Vaya mierda (con perdón). De hecho ahora le voy a dar a "guardar" y espero que se escuchen mis rezos y el post no desaparezca.
Y claro, indagando, indagando, entre páginas de Bunbury, los Chulis, Distrito 14 y demás encontré algo para regalar. Y sí, es regalar, no es ni "bajar del burro", ni "delinquir", ni "robar", ni "joder a la SGAE" (no sé porque lo pongo con mayúsculas). Además con el derecho lícito que me dan sus autores.
Desde Bunburyclub y algún que otro sítio más uno puede descargarse gratuitamente el disco: SALIDA DE EMERGENCIA. Y si os preguntáis que es "SALIDA DE EMERGENCIA", aquí, y desde su web una pequeña explicación, así como una invitación a divulgar este documento musical que contiente grandes, no tan grandes, pequeñas y no tan pequeñas creacciones de grupos que tienen dificultad en salir a un mercado donde la música es lo que menos importa.
EL EQUIPO DE BUNBURYCLUB.COM / Como ya sabes, en www.bunburyclub.com no solo apoyamos la carrera de Bunbury sino que también intentamos ofrecerte información sobre otros grupos que por su calidad creemos que deben ser tenidos en cuenta. Nos preocupamos por la música y su difusión en cualquiera de sus formas. Es por eso que hemos decidido ir un poco más allá creando un recopilatorio en el que se recogen algunos de los grupos y artistas que suelen aparecer en nuestra web, así como nuevos valores que creemos merecen una oportunidad para dar a conocer su música.
Con esta idea nace el primer recopilatorio bajo el título de “Salida de Emergencia”, una iniciativa con la que pretendemos que la música de los grupos que normalmente no suelen tener una vía de difusión adecuada o suficiente, llegue de forma gratuita al mayor número posible de gente que esté dispuesta a escuchar. Para ello hemos recopilado en una carpeta 12 temas (el contenido no lo desvelamos, porque preferimos que tú mismo lo hagas) junto a una portada para que lo descargues y te crees tu propio CD. También encontrarás un archivo con las webs y myspaces de los grupos para conocerlos más.
Como hemos comentado, nuestra intención es que este recopilatorio llegue al mayor número de gente posible, así que nos encantaría que tú fueras parte importante de este proyecto. ¿Cómo? Muy fácil. Regalando este disco a todos tus contactos. Estimamos que nuestra base de datos cuenta con unas 8000 direcciones, así que si al menos cada persona lo envía a 5 contactos, conseguiríamos llegar a 40000 personas (al menos un disco de oro virtual)
Esperamos que te parezca interesante la idea y que ante todo disfrutes de la música que hay en este recopilatorio. Para descargarlo tan solo tendrás que acceder al siguiente enlace (pincha en el link, luego en la opción de descarga y ya simplemente guárdalo en tu equipo. El archivo está comprimido, por lo que necesitarás un descompresor para poder verlo y escucharlo):
Nos gustaría tener continuidad con esta idea. De hecho ya estamos trabajando en el segundo recopilatorio, así que estamos abiertos a nuevas propuestas y consideraciones. Si tienes un grupo, conoces a alguien que quiera participar o simplemente quieres enviarnos tus comentarios, puedes escribirnos a bunburyclub@hotmail.com o bunburyclub@gmail.com
Todas las aportaciones serán tenidas en cuenta. Esperamos que todos los grupos y artistas que se lo merecen encuentren una “Salida de Emergencia” y sean una opción frente a otros estilos musicales insulsos y aburridos.
Desde los "casi consagrados" Distrito 14, Niños de Brasil o Carlos Ann hasta jóvenes valores y promesas por consolidar, "SALIDA DE EMERGENCIA VOL. 1" espero sea el principio de una iniciativa que dure muchos, muchos años y que nos "regale" muchos, muchos más volúmenes.
Desde aquí, y como apoyo (casi más ridículo que insignificante) este post y estos enlaces, que aún sabiendo que esas 40.000 descargas son una "utopía", soñar es gratis, y si es en post de la música (libre, independiente y fuera de toda comercialidad convertida en basura) mucho mejor.
Mañana vuelvo al "tajo". Otra vez llega la rutina de siempre. Alguién dijo una vez que la rutina era una GRAN MIERDA y tenía razón. Así que como estoy un poco subversivo y revolucionario (a la par que "depre") vamos con algo de Punk, que siempre levanta muertos.
DOLOR - Bad Religion Sorrow
¿Padre puedes oírme? ¿Cómo te defraudé? Maldigo el día en que nací y todo el odio en este mundo
Te llevaré al campo del sufrimiento Donde todos los hombres buenos son pisoteados Por una apuesta que no puede ser ganada Entre un padre altivo y su hijo
Guíame ahora por que no puedo ver una razón para este sufrimiento y esta larga miseria ¿Y si todo ser viviente pudiese ser recto y fuerte? Entonces yo me imagino
Habrá (Dolor) Si, habrá (Dolor) Y habrá dolor nada más
Cuando todos los soldados arrojen sus armas O cuando todos los reyes y reinas renuncien sus coronas O cuando el mismo Mesías nos rescate de nosotros mismos Es fácil imaginar
Habrá (Dolor) Si, habrá (Dolor) Y habrá dolor nada más
Habrá (Dolor) Si, habrá (Dolor) Y habrá dolor nada más
Habrá (Dolor) Si, habrá (Dolor) Y habrá dolor nada más
Father can you hear me? How have I let you down? I curse the day that I was born and all the sorrow in this world
Let me take you to the herding ground where all good men are trampled down Just to settle a bet that could not be won between a prideful father and his son
Will you guide me now for I can't see a reason for the suffering and this long misery What if every living soul could be upright and strong? Well then I do imagine
There will be (sorrow) Yeah there will be (sorrow) And there will be sorrow no more
When all soldiers lay their weapons down Or when all kings and all queens relinquish their crowns Or when the only true Messiah rescues us from ourselves it's easy to imagine
There will be (sorrow) Yeah there will be (sorrow) And there will be sorrow no more
There will be (sorrow) Yeah there will be (sorrow) And there will be sorrow no more
There will be (sorrow) Yeah there will be (sorrow) And there will be sorrow no more
Y ya que estamos
LONGVIEW - Green Day
Me siento y veo la tele pero no hay nada bueno Cambio los canales durante una hora o dos Muevo mis pulgares un poco Estoy enfermo de la misma mierda En una casa con las puertas cerradas ¡Y soy un vago de mierda!
Muerde mi labio y cierra mis ojos Llevame lejos al paraíso Estoy tan aburrido, me vuelvo loco!!! Y huelo a mierda...
Sácame de este sofá de velcro y haz que me mueva Estoy seguro que no puedo hacerlo yo solo Me siento como un perro acalorado Encerrado aquí adentro lejos de la calle veraniega Cerré mi puerta como mi propia celda y perdí la llave
Muerde mi labio y cierra mis ojos Llevame lejos al paraíso ¡¡¡Estoy tan aburrido, me vuelvo loco!!! Y huelo a mierda...
No tengo motivación ¿Donde esta mi motivación? No hay tiempo para la motivación Fumando mi inspiración
Me siento y levanto el teléfono pero nadie llama Llámame patético, llámame como quieras Mi mamá dice que quiere un trabajo Pero no le gusta el que consiguió Cuando la masturbación pierde su diversión Entonces estás hecho una mierda
Muerde mi labio y cierra mis ojos Llévame lejos al paraíso Estoy tan aburrido, me vuelvo loco!!! La soledad debe ser suficiente Muerde mi labio y cierra mis ojos Escapándome al paraíso Algunos dicen "para o me volveré loco" Pero eso es solo un mito
Sit around and watch the tube,but nothing's on Change the channels for an hour or two Twiddle my thumbs just for a bit I'm sick of all the same old shit In a house with unlocked doors And I'm fucking lazy
Bite my lip and close my eyes Take me away to paradise I'm so damn bored I'm going blind!!! And I smell like shit
Peel me off this velcro seat and get me moving I sure as hell can't do it by myself I'm feeling like a dog in heat Barred indoors from the summer street I locked the door to my own cell And I lost the key
Bite my lip and close my eyes Take me away to paradise I'm so damn bored I'm going blind!!! And I smell like shit
I got no motivation where is my motivation? no time for the motivation smoking my inspiration
Sit around and watch the phone,but no one's calling Call me pathetic, call me what you will My mother says to get a job But she don't like the one she's got When mastur bation's lost its fun You're fucking lazy
Bite my lip and close my eyes Take me away to paradise I'm so damn bored I'm going blind And loneliness has to suffice Bite my lip and close my eyes I was slipping away to paradise Some say,"Quit or I'll go blind." But it's just a myth